1.一般应具有海外知名高校博士学位,特殊学科或学校紧缺人才可放宽至硕士学位;
1. Generally, candidates are expected to have doctoral degrees from well-known overseas universities; for special disciplines or talents in short supply, Master’s degree holders are also acceptable. 2.聘任在正高级岗位的,年龄一般不超过60周岁,具有较高的学术研究能力,掌握学科前沿发展,在某一研究方向上有较高的学术造诣,或有创新性研究。聘任在副高级岗位的,年龄一般不超过50周岁,熟悉了解所在学科学术动态,有稳定成熟的研究方向。聘任在中级岗位的人员一般不超过40周岁。
2. Candidates to be employed in senior positions should be under 60 years old, have excellent academic research capabilities, keep up with the frontier development of disciplines, have relatively higher academic achievements in a certain research direction, or have conducted innovative research. Candidates to be employed in deputy senior positions are generally under 50 years old and are familiar with academic trends of the discipline, and have a stable and mature research direction. Candidates to be employed in intermediate positions are generally under 40 years old. 3.受聘学校专任教师岗位,承担教学、科研、学科建设及国际交流等任务,聘期2年及以上。
3. Candidates for the full-time teaching position will be responsible for tasks such as teaching, scientific research, discipline construction and international exchanges. The term of employment is 2 years and above.
|